Noomus har många års erfarenhet och en modern syn på språktjänster och omfattande språkprojekt. Våra erfarna projektsamordnare sköter all kommunikation med er, ni behöver inte sköta de många gånger komplicerade detaljerna i anknytning till projekten. Vi ber er emellertid att iaktta följande principer:
• Kvaliteten på översättningen och publikationen och kostnaden för den står i direkt relation till källmaterialets kvalitet och format. Bästa kvalitet och minsta arbetsmängd uppnås med filer i originalformat. Bilder och PDF-publikationer kräver ofta mer arbete, som till exempel filer med layouttillämpningar eller textfiler. Däremot hanterar vi allt slags material.
• En skriven text är gjord av människor för människor. Att översätta en sådan text kräver alltid tolkning, kunskap och erfarenhet. Varje människa har ett eget sätt att uttrycka sig i skrift och vi anser att det viktigaste är att förmedla budskapet i texten. Noomus satsar på långa kundförhållanden och på att lära sig genom dem samt på att utveckla en stil och enhetlighet.
• En källtext eller -bild innehåller ofta specialinformation som bara vår kund har ingående kunskap om. Därför vill vi säkerställa riktigheten i vissa termer och koncept genom att be kundens kontaktperson om mer exakt information. Ett snabbt och exakt svar på termfrågor säkerställer en bra översättning inom avtalad tid.
Be om en offert
Kontakta Noomus via e-post på noomus@noomus.fi eller ring +358 (0)10 6667960. Våra samordnare bedömer era behov och ger en tids- och prisuppskattning på arbetet.
Kontakta oss! 
Överföring av material
Även om vi tar emot filer som e-postbilaga rekommenderar vi att ni använder vår filöverföringstjänst eller FTP, framför allt i samband med stora och konfidentiella filer. Ni kan skicka filerna via Noomus kanal WeTransfer.
För våra avtalskunder erbjuder vi även kontot Noomus extranet för hantering av material och för projektarbete.
